| 1. | Rules of indirect elisa technique for equine infectious anemia disease 马传染性贫血病间接elisa技术规程 |
| 2. | The average csfv titer of samples is 1 : 32 by indirect elisa , but 1 : 4 dilution is used in practice 通过方阵试验找出了mcab和血清多抗( pcab )的最佳工作稀释度。 |
| 3. | And the binding specificity of the scfv fusion protein with hbsag was confirmed by indirect elisa 间接elisa检测证实所表达的单链抗体具有与hbsag结合的特异性。 |
| 4. | The mcabs except for dg5 could react with csfv e2 protein in indirect elisa , indicating that ac9 , cf8 and ec9 are anti - csfv e2 protein mcabs 四株单抗与基因工程csfve2蛋白反应结果表明ac9 、 cf8和ec9是抗csfve2蛋白的单抗。 |
| 5. | Test 3 : detected activity of serum and immunoglobulin samples by indirect elisa test , rabbit antibody against foxes ' igg and hen ' s labeled with hrp igy was used in indirect elisa test 试验三:间接elisa检测的抗体活性。用过氧化物酶标记的兔抗狐igg和鸡igy抗体进行间接elisa测定获得的样品的活性。 |
| 6. | Two weeks after the second boost , blood was collected and the antisera were tittered using indirect elisa , the liter was beyond 1 : 1600 and accorded with the demands of producing antisera 完成免疫方案之后,取血,并用另一只未经免疫的小鼠作阴性对照,测定效价为1 / 1600 ,符合单抗制备的要求。 |
| 7. | 2 . the putative epitopes that displayed on phages were identified by indirect elisa using swine antisera against prrsv and mouse antisera to recombinant structural protein of prrsv . seven putative epitopes could be recognized by antisera 利用prrsvbj - 4阳性血清和鼠源抗重组结构蛋白抗体,采用间接elisa方法对噬菌体展示的表位进行了鉴定。 |
| 8. | The activity of the purified product was confirmed by indirect elisa analysis and was further confirmed by indirect immunofluorescence and immunohistochemistry after they were added to the culture medium of hepatocarcinoma cells 在大肠杆菌blzi中实现了scfv融合蛋白的表达。经ni nta柱纯化获得纯化产物,经间接elisa分析确定所得产物具有与hbsag结合的特异性。 |
| 9. | Vaccine , and to monitor the antibodies level of unvaccinated ducks . the response curves were established when titers were varies along with the time , and the results showed that the indirect elisa could used to predict the efficiency of vaccination 应用建立的间接elisa方法,对40只用油佐剂灭活疫苗免疫后鸭子的抗体消长进行了测定,结果表明该方法适于作为疫苗免疫效果的评价。 |